![]() |
| BABEL -ORDINARY LANDSCAPES- by Yasushi Hirokawa |
自然に挑み、自然に破れ、そしてまた自然に挑む。それは有史以来、ヒトが,繰り返してきたことだが、この『BABEL』には、その2000年代の出来事が、写真家の視点で記録されている。
映し出されているのは、創造と破壊の過程だ――山中に建設中の新東名高速や外環道の高架。津波や洪水で破壊された橋や家。震災などの理由で長く放置され、自然に侵食された道路や線路など。
空想の計画だった塔の名前から取った「バベル」という書名が象徴するように、完成形はほとんど姿を表さない(数少ない完成形を写した写真の中に墓地が含まれていることが、どこか意味深い)。
僕がこの写真集の購入に踏み切った理由は、首都高4号線と中央環状線をつなぐ西新宿ジャンクションの建設風景が含まれていたこと。近所でほんの10年前の出来事なのに、実はほとんど覚えていない。過去の記憶につながる糸を、自分の手元に残しておきたかった。
BABEL / 広川泰士写真集 (Amazon.co.jp)
Human has challenged the nature, defeated by it and challenged it again. It's what has been repeated since recorded history.
An interesting thing about this book is most of the photos depict the process of creation and demolition: expressway bridges under construction, bridges and houses destroyed by floods and tsunami, long-forgotten roads and railroad tracks since the big earthquake, and so on. As the book title, Babel represents, the photographer seldom point his camera to completed things. (One of the few exceptions is photos of graveyard. I'm just curious to know what it means.)
The reason I bought a copy of this photo book is it includes photos of West Shinjuku Junction of Shuto Expressway. It's located in my neighborhood and was build only 10 years ago, but I barely remember how it was constructed. I just wanted to have a thread connecting present with my past memories under my hand.
BABEL -ORDINARY LANDSCAPES- by Yasushi Hirokawa









